Isaiah 10
Isaiah chapter 10 from the John Wycliffe Bible (c.1395)
1 Testamentis of the world weren set anentis hym, lest al fleisch myyte be doon awei bi the greet flood.
2 Abraham was the greet fadir of the multitude of folkis; and noon was foundun lijk hym in glorie, which kepte the lawe of hiy God, and was in the testament with hym.
3 He made a testament to stonde in his fleisch; and he was foundun feithful in temptacioun.
4 Therfor God with an ooth yaf to hym glorie in his folk; God made hym to encreesse, as an heep of erthe,
5 and to enhaunse his seed as sterris, and to enherite hem fro the see til to the see, and fro the flood til to the endis of erthe.
6 And to Isaac God dide in the same maner, for Abraham, his fadir.
7 The Lord yaf to hym the blessing of alle folkis; and confermyde his testament on the heed of Jacob.
8 He knew hym in hise blessyngis, and yaf eritage to hym; and departide to hym a part in twelue lynagis.
9 And he kepte to hym men of merci, fyndynge grace in the siyt of eche man.
11 Moises was loued of God and of men; whose mynde is in blessyng.
12 He made him lijk in the glorie of seyntis, and he magnefiede hym in the drede of enemyes; and in his wordis he made peesible the wondris ayens kynde.
13 He glorifiede hym in the siyt of kyngis, and he comaundide to hym bifore his puple, and schewide his glorie to hym.</span> <span class="verse" data-verse="14"><sup>14</sup> In the feith and myldenesse of hym God made hym hooli; and chees him of alle men.</span> <span class="verse" data-verse="15"><sup>15</sup> For he herde hym, and his vois; and ledde in hym in a cloude.</span> <span class="verse" data-verse="16"><sup>16</sup> And yaf to hym an herte to comaundementis, and to the lawe of lijf, and of techyng; to teche Jacob a testament, and Israel hise domes.</span> <span class="verse" data-verse="17"><sup>17</sup> He made hiy Aaron, his brother, and lijk hym of the lynage of Leuy.</span> <span class="verse" data-verse="18"><sup>18</sup> He ordeynede to hym euerlastynge testament, and yaf to hym the preesthod of the folk. And he made hym blissful in glorie,</span> <span class="verse" data-verse="19"><sup>19</sup> and girte hym with a girdil of riytfulnesse; and clothide hym with a stoole of glorie, and crownede hym in the ournementis of vertu.</span> <span class="verse" data-verse="20"><sup>20</sup> He settide on hym sandalies, and breeches, and a clooth on the schuldur, and girte hym aboute with ful many small goldun bellis in cumpas;</span> <span class="verse" data-verse="21"><sup>21</sup> to yyue soun in his goyng, to make soun herd in the temple, in to mynde to the sones of his folk.</span> <span class="verse" data-verse="22"><sup>22</sup> God yaf to hym an hooli stoole, a wouun werk, with gold, and iacynct, and purpur, the werk of a wijs man, maad riche with doom and treuthe;</span> <span class="verse" data-verse="23"><sup>23</sup> the werk of a crafti man, in writhun reed threed, with preciouse iemmes grauun in the byndyng of gold, and grauun bi the werk of a crafti man of stoonys, in to mynde, bi the noumbre of the lynagis of Israel.</span> <span class="verse" data-verse="24"><sup>24</sup> A goldun coroun on his mytre, set forth with the signe of hoolynesse, the glorie of onour, and the werk of vertu, ourned to desijr of iyen.</span> <span class="verse" data-verse="25"><sup>25</sup> Siche thingis so faire weren not bifore hym, til to the eest.
26 Noon alien was clothid ther ynne, but oneli hise sones, and hise sones sones aloone, bi al tyme.
27 Hise sacrifices weren endid ech dai bi fyer.
28 Moises fillide hise hondis, and anoyntide hym with hooli oile.
29 It was maad to hym in to euerlastynge testament, and to his seed as the daies of heuene, to vse presthod, and to haue preisyng, and to glorifie his puple in his name.
30 God chees hym of ech lyuynge man, to offre sacrifice to God, encense, and good odour, in to mynde, for to plese for his puple.
31 And he yaf to hym power in hise comaundementis, and in the testamentis of domes, to teche Jacob witnessyngis, and in his lawe to yyue liyt to Israel.
32 For aliens stooden ayens hym, and men that weren with Datan and Abiron, and the congregacioun of Chore, in wrathfulnesse cumpassiden hym for enuye, in desert.
33 The Lord siy, and it pleside not hym; and thei weren wastid in the feersnesse of wrathfulnesse.
34 He made to hem wondris ayens kynde, and in the flawme of fier he wastide hem.