Proverbs 20
Proverbs chapter 20 from the John Wycliffe Bible (c.1395)
1 Turne thou wickid men, and thei schulen not be; but the housis of iust men schulen dwelle perfitli. 2 A man schal be knowun bi his teching; but he that is veyn and hertles, schal be open to dispising. 3 Betere is a pore man, and sufficient to him silf, than a gloriouse man, and nedi of breed. 4 A iust man knowith the soulis of hise werk beestis; but the entrailis of wickid men ben cruel. 5 He that worchith his lond, schal be fillid with looues; but he that sueth idilnesse, is moost fool. He that is swete, lyueth in temperaunces; and in hise monestyngis he forsakith dispisyngis. 6 The desir of a wickid man is the memorial of worste thingis; but the roote of iust men schal encreesse. 7 For the synnes of lippis `falling doun neiyeth to an yuel man; but a iust man schal scape fro angwisch. 8 Of the fruyt of his mouth ech man schal be fillid with goodis; and bi the werkis of hise hondis it schal be yoldun to him. 9 The weie of a fool is riytful in hise iyen; but he that is wijs, herith counsels. 10 A fool schewith anoon his ire; but he that dissymelith wrongis, is wijs. 11 He that spekith that, that he knowith, is a iuge of riytfulnesse; but he that lieth, is a gileful witnesse. 12 A man is that bihetith, and he is prickid as with the swerd of conscience; but the tunge of wise men is helthe. 13 The lippe of treuthe schal be stidfast with outen ende; but he that is a sudeyn witnesse, makith redi the tunge of leesyng. 14 Gile is in the herte of hem that thenken yuels; but ioye sueth hem, that maken counsels of pees. 15 What euere bifallith to a iust man, it schal not make hym sori; but wickid men schulen be fillid with yuel. 16 False lippis is abhominacioun to the Lord; but thei that don feithfuli, plesen him. 17 A fel man hilith kunnyng; and the herte of vnwise men stirith foli. 18 The hond of stronge men schal haue lordschip; but the hond that is slow, schal serue to tributis. 19 Morenynge in the herte of a iust man schal make hym meke; and he schal be maad glad bi a good word. 20 He that dispisith harm for a frend, is a iust man; but the weie of wickid men schal disseyue hem. 21 A gileful man schal not fynde wynnyng; and the substaunce of man schal be the prijs of gold. 22 Lijf is in the path of riytfulnesse; but the wrong weie leedith to deeth. 24 A wijs sone is the teching of the fadir; but he that is a scornere, herith not, whanne he is repreuyd. 25 A man schal be fillid with goodis of the fruit of his mouth; but the soule of vnpitouse men is wickid. 26 He that kepith his mouth, kepith his soule; but he that is vnwar to speke, schal feel yuels. 27 A slow man wole, and wole not; but the soule of hem that worchen schal be maad fat. 28 A iust man schal wlate a fals word; but a wickid man schendith, and schal be schent. 29 Riytfulnesse kepith the weie of an innocent man; but wickidnesse disseyueth a synnere. 30 A man is as riche, whanne he hath no thing; and a man is as pore, whanne he is in many richessis.